WONDER by Murray Hidary

Jan 12, 2026

It enters in small ways,
unnoticed,
when the light thins, 
and finds its way
through a narrow opening.

You step into it
unsuspecting,
startled by what you did not know
you had forgotten.

Wonder waits
at the edge of what you know,
not asking for understanding,
only that you stay. 

It does not ask for belief.
It asks that you look.

You will not find it by searching.
It appears
when you stop insisting
the world should be otherwise. 

When your grip loosens 
on the story you were telling yourself. 
on the voice you no longer recognize. 
It waits in the quiet courage it takes
to meet your own life
without armor.

Wonder waits
in the ordinary miracle
of everything
you walk past. 

It does not dazzle
It does not persuade. 
It says nothing
beyond what is already here. 
This is enough. 

Suddenly
you belong to the day, 
unnamed. 

Nothing has been withheld.
The world has been offering itself
again and again. 

And you, 
at last,
have learned
to say yes.


Entra de formas pequeñas,
sin hacerse notar,
cuando la luz se afina
y encuentra su camino
a través de una abertura estrecha.

Das un paso dentro de ella
sin sospecharlo,
sobresaltado por aquello
que no sabías
que habías olvidado.

La maravilla espera
en el borde de lo que sabes,
sin pedir comprensión,
solo que te quedes. 

No pide fe.
Pide que mires.

No la encontrarás buscándola.
Aparece
cuando dejas de insistir
en que el mundo sea de otra manera.

Cuando se afloja tu agarre
sobre la historia que te contabas,
sobre la voz
que ya no reconoces.

Espera en el coraje silencioso que hace falta
para encontrarte con tu propia vida
sin armadura.

La maravilla espera
en el milagro ordinario
de todo
lo que pasas de largo.

No deslumbra.
No persuade.
No dice nada
más allá de lo que ya está aquí.

Esto es suficiente.

De pronto
perteneces al día,
sin nombre.

Nada ha sido retenido.
El mundo se ha estado ofreciendo
una y otra vez.
Y tú,
por fin,
has aprendido
a decir que sí.

Stay Connected!